Главная
<< назад
  • Иерусалим

История создания

Иерусалим (фр. Jérusalem) — опера Джузеппе Верди в 4 актах на либретто Гюстава Ваэза и Альфонса Руайе. Премьера состоялась в Париже 26 ноября 1847 года.

Опера «Иерусалим» по праву принадлежит к числу раритетов в истории оперного искусства. История создания её тоже достаточно необычна и надо сразу обратить внимание на тот факт, что «Иерусалим» самостоятельная опера, а не версия оперы «Ломбардцы».  B ноябре 1845 года директор Парижской оперы Леон Пийэ предложил Верди написать для их театра оперу. Композитор, сославшись на занятость, отклонил предложение, а в феврале 1846 года последовало вторичное предложение и Верди вновь отказался. Тем не менее, композитору вручили несколько либретто, раннее написанные Темистоклем Солерой, для рассмотрения. Эти либретто, по мнению музыкального историка Давида Кимбелла, подходили по структуре большой французской опере, но Верди не проявил к ним интереса. После успешной постановки в Лондоне оперы «Разбойники» по Шиллеру композитор приезжает в Париж 27 Июля 1847 года и получает заказ на создание французской большой оперы.

Компромиссом становится решение адаптировать на французский язык его собственную оперу «Ломбардцы в первом крестовом походе». Адаптация собственной оперы давала Верди возможность попробовать свои силы в «Grand opera», большой французской опере.

Место и действие оперы пришлось изменить, так как история была об участии французов в Первом Крестовом походе 1095‒1099 годов. Пришлось менять имена действующих лиц,  их характеры/голоса, исключить некоторых  персонажей. В новом либретто центральное место заняла любовная лирика, а конец оперы приобрёл счастливый оттенок. Кроме всего этого, согласно структуре французской оперы, был добавлен стандартный балет и новая музыка.

Премьера оперы состоялась в Королевской академии музыки 6 ноября 1847 года. Несмотря на пышные декорации, публика довольно холодно встретила постановку. Гораздо лучше встречали «Иерусалим» в провинциальных французских городах. Спустя несколько лет французское либретто было переведено на итальянский язык. Опера была поставлена на сцене Ла Скала 26 декабря 1850 года.

По описанию музыковеда Роджера Паркера только несколько оригинальных номеров из «Ломбардцев» сохранились в своём оригинальном виде в опере «Иерусалим».
Сам композитор написал следующее: «Новая опера не может быть признана в качестве трансформации «Ломбардцев»».

Для Верди «Ломбардцы», как и предшествующая опера «Набукко», носили патриотический характер. Потому акценты в либретто «Иерусалима» отразились соответственно и на музыке. Всеми специалистами, музыковедами и критиками, было отмечено, что французская опера «Иерусалим» существенно интересней по всем категориям, чем итальянская «Ломбардцы».